Bonnes vacances? The answers!

Yesterday we explored the topic of holidays, tourists visiting the town of Bordeaux in Aquitaine. As promised, I’m posting the translation into English of this conversation. Let me know if you have any questions! 🙂

A We’ve had a very good week

B What did you do?

C We parked the caravane in the Camping du lac; this campsite is very agreeable, it’s reasonable (price wise) and clean

D There is a grocer’s, a restaurant and three lakes.

E How did you visit Bordeaux?

E We took the bus number 73 that dropped us at the trams and then we got off Place des Quinconces. (une place = a square)

F Then we went for a stroll along the quays and a ride on a boat up to Les hangars. The ticket for the bus, the tram and the boat ride costs 4, 60 Euros for the day.

G Was it busy?

H Yes because it’s Bordeaux and therefore there are lots of tourists. Moreover, there was an attraction, a Russian sailing boat that one could visit!

Advertisements

Les vacances: how to ask questions.

Image result for bracelets made of shells

Reminder on questions.

There are two ways of asking questions in French,

1 using an inversion.

  1. Es-tu allé(e) à l’étranger? Did you go abroad? 
  2. Qui a gardé tes chats? Who looked after your cats?
  3. Et ta soeur? où est-elle allée en vacances? And your sister? Where did she go on holidays?
  4. Etes-vous souvent allés à la plage? Did you often go to the beach?
  5. Avez-vous trouvé des beaux souvenirs? Did you find nice souvenirs?

2 with ‘est-ce que’  Most of my students like to use ‘est-ce que’ , they find it more simple. However bear in mind that the est-ce que construction can sound a bit long-winded in written French. 

L’avantage d’utiliser le ‘est-ce que’ c’est que la forme verbale n’est pas inversée et peut-être vous trouvez cela plus facile.

  1. Où est-ce que tu es allé(e) en vacances? Where did you go on holidays?
  2. Pourquoi est-ce que tu n’as pas acheté des bracelets en coquillages? Why didn’t you buy bracelets made of shells?
  3. Quand est-ce que tu es revenu(e) d’Italie? When did you come back from Italy?
  4. Est-ce qu’il a fait beau?  Was the weather nice?

Prononciation:

Your task: votre devoir

Answer those questions and send the answers at the following address: easypizy7@yahoo.com. I will correct them and send them back to your email address.

 

Les vacances

This topic allows you to introduce or go over different sub-topics in a fun way.  Pupils always like talking about their holidays.

Questions you want to ask for a speaking activity.

Des questions à exploiter à l’oral!

  1. Es-tu parti en vacances? Où es-tu allé?
  2. Vous êtes partis combien de temps?
  3. Avec qui?
  4. Comment avez-vous voyagé?
  5. Vous étiez dans un camping ou à l’hôtel?
  6. Qu’est-ce que vous avez fait?
  7. Quel temps a-t-il fait?
  8. T’es-tu amusé?
  9. As-tu acheté des souvenirs?
  10. As-tu gouté des nouveaux plats?

Image result for kitesurfing

All those questions are in the past tense, le passé composé, so before this lesson, it is best to recap the perfect tense.

I take you to Leucate near Perpignan. It’s an ideal destination for all those who like water sports, sailing, windsurfing, scuba and snorkelling, kitesurfing thanks to strong winds (La Tramontane) and shallow spots so beginners can practice.

Voici une annonce pour le  Mondial du Vent, le festival de la Glisse.

 

Souvenirs de Paris

Bouquinistes-Quais-Notre-Dame-Paris-0002

How to describe your childhood memories – Décrire vos souvenirs d’enfance!

Je me rappelle: I remember

Je ne me rappelle plus de grand chose! I can’t remember much!

Quand j’étais jeune: when I was young

Quand nous étions enfants: when we were children

Note that you will use the ‘imperfect tense’ to describe the events that ‘used to’ happen.

Mon frère faisait beaucoup de bêtises

My brother used to do stupid things.

Maman le grondait souvent.

Mum used to tell him off often.

Nous allions souvent à Paris voir mon oncle André.

We used to go to Paris to see my uncle André.

On allait se promener le long de la Seine.

We used to go for a walk by the Seine

Je me rappelle qu’il s’arrêtait pour discuter un brin avec les bouquinistes.

I remember he used to stop and have a small chat with the second-hand booksellers.

 

 

 

 

 

 

Mon environnement en danger!

L’« Atlas de la France toxique » dresse l’inventaire des sites les plus pollués.

A chaque fois que je vais en ville, je sais que je respire des gaz toxiques émis par les pots d’échappement des voitures et des bus.

J’habite à la campagne mais là aussi lorsque nous nous promenons dans les petits sentiers à travers champs, il arrive qu’on soit submergé par des odeurs chimiques intolérables et là on sait que le fermier vient d’épandre des pesticides sur ses champs.
Ventes annuelles par département de substances actives cancérogènes, mutagènes et reprotoxiques.

Il faut remarquer

1- un usage abusif des pesticides

2- une pollution importante de l’air

3- les les déchets de marées noires

L’Atlas de la France toxique, publié le 4 mai par l’association Robin des bois aux Editions Arthaud, dresse un inventaire des pollutions et des risques qui menacent l’environnement et la santé sur notre territoire.

L’association se défend de seulement dénoncer les pollueurs et veut avant tout faire réagir : « C’est un atlas violent mais réaliste, pédagogique, explique Jacky Bonnemains, son président. Il s’agit d’informer et d’inciter le public, les riverains, les victimes à s’organiser pour interpeller les responsables. »

Cette compilation, réalisée à partir des enquêtes de l’association et des données institutionnelles et publiques, ressemble néanmoins quelque peu à un pot-pourri dont l’odeur donne le tournis : le résultat en devient presque indigeste. Toutefois, ce livre a le mérite de rappeler que toute activité humaine génère des risques et des pollutions, dont on prend trop souvent tardivement la pleine mesure.
En savoir plus allez ici 

Les adjectifs -position

Most adjectives are placed after the nouns they modify.

1 – However some are placed before the noun. To remember them, use the acronym BAGS, beauty, age, good and bad, size.

Beauty:

une belle fille, un beau chat,

Age:

un vieux chien, mon vieil ami, ma vieille voiture

Good and bad

un gentil garçon, une mauvaise idée,

Size

un petit aéroport, une grande maison, une petite gare

2 – The position of the adjective also depends on its meaning. If the meaning is literal, it goes after the noun. If it is figurative, it goes before the noun

un triste individu = a sinister person

un individu triste = a sad person

 

 

Learning the future tense with a song!

Demain sera un autre jour, demain demain toujours demain

Demain tu trouveras l’amour, demain demain toujours demain

Demain la chance tournera, demain demain toujours demain

Demain la vie vous sourira, demain demain toujours demain

Demain on oubliera demain, quand c’est qu’arrivera demain

Demain sera toujours demain, oh qu’ils sont nombreux les demains

Demain c’est la terre promise

Demain c’est là le paradis

Demain en demain s’éternise

Demain fuit, qui le poursuit

Demain c’est la terre promise

Demain c’est là le paradis

Demain en demain s’éternise

Demain décourage aujourd’hui

Demain c’est la terre promise

Demain c’est là le paradis

Demain en demain s’éternise

Demain fuit, qui le poursuit

Demain c’est la terre promise

Demain c’est là le paradis

Demain en demain s’éternise

Demain décourage aujourd’hui

Demain j’arrête c’est promis, demain demain toujours demain

Demain c’est sûr, on vous l’a dit, demain demain toujours demain

Demain ceci, demain cela, demain demain toujours demain

Demain demain j’entends que ça, demain demain toujours demain

Demain nous disons tous demain, quand c’est qu’arrivera demain

Demain sera toujours demain, oh qu’ils sont nombreux les demains