Les vacances

This topic allows you to introduce or go over different sub-topics in a fun way.  Pupils always like talking about their holidays.

Questions you want to ask for a speaking activity.

Des questions à exploiter à l’oral!

  1. Es-tu parti en vacances? Où es-tu allé?
  2. Vous êtes partis combien de temps?
  3. Avec qui?
  4. Comment avez-vous voyagé?
  5. Vous étiez dans un camping ou à l’hôtel?
  6. Qu’est-ce que vous avez fait?
  7. Quel temps a-t-il fait?
  8. T’es-tu amusé?
  9. As-tu acheté des souvenirs?
  10. As-tu gouté des nouveaux plats?

Image result for kitesurfing

All those questions are in the past tense, le passé composé, so before this lesson, it is best to recap the perfect tense.

I take you to Leucate near Perpignan. It’s an ideal destination for all those who like water sports, sailing, windsurfing, scuba and snorkelling, kitesurfing thanks to strong winds (La Tramontane) and shallow spots so beginners can practice.

Voici une annonce pour le  Mondial du Vent, le festival de la Glisse.

 

Advertisements

Souvenirs de Paris

Bouquinistes-Quais-Notre-Dame-Paris-0002

How to describe your childhood memories – Décrire vos souvenirs d’enfance!

Je me rappelle: I remember

Je ne me rappelle plus de grand chose! I can’t remember much!

Quand j’étais jeune: when I was young

Quand nous étions enfants: when we were children

Note that you will use the ‘imperfect tense’ to describe the events that ‘used to’ happen.

Mon frère faisait beaucoup de bêtises

My brother used to do stupid things.

Maman le grondait souvent.

Mum used to tell him off often.

Nous allions souvent à Paris voir mon oncle André.

We used to go to Paris to see my uncle André.

On allait se promener le long de la Seine.

We used to go for a walk by the Seine

Je me rappelle qu’il s’arrêtait pour discuter un brin avec les bouquinistes.

I remember he used to stop and have a small chat with the second-hand booksellers.

 

 

 

 

 

 

Vingt minutes de culture!

Faites connaitre Zola à vos élèves de première ou de terminale!

La série anglaise The Paradise produite par la BBC a transposé le roman de Zola, Au bonheur des Dames.

Pour vous aider à planifier votre cours

Un résumé sur ce site français

http://litteranet.blogspot.co.uk/2008/06/au-bonheur-des-dames-demile-zola.html

Une revue intéressante faite par une étudiante.

Matisse

Henri Matisse est né en 1869 au Cateau-Cambresis dans le Nord de la France.

Après des études de droit à la Faculté de Paris, Matisse fait la connaissance de Gustave Moreau, dans l’atelier duquel il copie les oeuvres, puis fait des oeuvres plus personnelles.

 

En 1904, première exposition de Matisse à la galerie ambroise vollard. C’est au cours de l’été 1905 que Matisse découvre les oeuvres de Gauguin à Collioures, en compagnie de Derain ; Matisse exécute alors une série de tableaux hauts en couleurs, dont le portrait de sa femme au chapeau fleuri qui fit scandale au salon d’automne. Le scandale vient du fait que Matisse a utilisé du rouge, du vert et du jaune pour peindre le visage de la femme au chapeau ! Les critiques se déchaînent à la vue des tableaux éclatants de Matisse mais aussi de Derain, de Vlaminck, de Marquet et de Rouault.

 

 

“Villa de France” à Tanger – Chambre 35. Henri Matisse; A gauche, Bernard Moutin à droite..

En 1906, Henri Matisse séjourne en Algérie et continue à peindre en été les paysages à Collioures. Matisse est déjà un peintre reconnu, il enseigne dans une école crée par un groupe d’admirateurs ; en 1908 la galerie Stieglitz à New-York organise la première exposition du peintre aux Etats Unis et en 1910 la galerie Bernheim-Jeune à Paris organise la première exposition rétrospective de l’artiste. Les années suivantes, Matisse voyage à Seville, à Collioures, à Moscou, et passe l’hiver 1911 – 1912 à Tanger. Les peintures réalisées lors de ce voyage, seront exposées à Paris et à l’Armory Show à New York.

Affiche de l’exposition au Centre Pompidou en 2012.

En 1914, Matisse s’installe à Collioures où il se lie d’amitié avec Juan Gris. Au sortir de la guerre, la Galerie Paul Guillaume organise une exposition qui confronte les oeuvres de Matisse à celles de Picasso. En 1920, l’artiste crée les décors et les costumes pour le ballet de Diaghilev, le Chant du rossignol. En 1930, Matisse entreprend un voyage pour Tahiti puis commence à illustrer de lithographies originales les poésies de Mallarmé.

 

Source: http://www.michelfillion.com/oeuvres.php?artiste=MATISSE

Un peu de musique le 1er de l’an 2015!

Je suis le poinçonneur des Lilas
Le gars qu’on croise et qu’on ne regarde pas
Y a pas de soleil sous la terre, drôle de croisière
Pour tuer l’ennui, j’ai dans ma veste
Les extraits du Reader’s Digest
Et dans ce bouquin y a écrit
Que des gars se la coulent douce à Miami
Pendant ce temps que j’fais le zouave
Au fond de la cave
Parait qu’il y a pas de sots métiers
Moi je fais des trous dans les billets

Refrain:
J’fais des trous, des p’tits trous, encore des p’tits trous
Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous
Des trous de seconde classe, des trous de première classe.
J’fais des trous, des p’tits trous, encore des p’tits
Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous

Je suis le poinçonneur des Lilas,
Pour Invalides changer à l’Opéra,
Je vis au cœur de la planète
J’ai dans la tête un carnaval de confettis
J’en emmène jusque dans mon lit.
Et sous mon ciel de faïence
Je ne vois briller que les correspondances
Parfois je rêve, je divague, je vois des vagues
Et dans la brume au bout du quai
Je vois un bateau qui vient m’chercher

Refrain :
Pour sortir de ce trou, je fais des trous
Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous
Mais le bateau se taille
Et je vois que je déraille
Et je reste dans mon trou faire des p’tits trous
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous

Je suis le poinçonneur des Lilas,
Arts et Métiers direct par Levallois
J’en ai marre, j’en ai ma claque de ce cloaque.
Je voudrais jouer la fille de l’air
Laisser ma casquette au vestiaire.
Un jour viendra, j’en suis sûr
Où je pourrai m’évader dans la nature
J’partirai sur la grand route
Et coûte que coûte

Et si pour moi il n’est plus temps
Je partirai les pieds devant.
J’fais des trous, des p’tits trous, encore des p’tits trous
Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous
Y a d’quoi devenir dingue
De quoi prendre un flingue.
S’faire un trou, un p’tit trou, un dernier p’tit trou.
Un p’tit trou, un p’tit trou, un dernier p’tit trou
Et on me mettra dans un grand trou.
Et j’n’entendrais plus parler de trous
Des petits trous, des petits trous
Des petits trous, des petits trous.

Read more: Serge Gainsbourg – Le Poinçonneur Des Lilas Lyrics | MetroLyrics

The adjectives ending in -eux

Les monts d’Auvergne.

If you want your description to be slightly different, use some unusual adjectives. Notice that for the feminine change eux into euse and for the plural just add an s. There is no change for the masculine plural.

La mer était trop houleuse. The sea was too choppy. 

J’ai passé des vacances merveilleuses en Auvergne. I spent a marvellous holiday in Auvergne.

Mon père a commandé une omelette. Il a précisé: je la voudrais baveuse. 

My dad ordered an omlet. He added: I’d like it fluffy and light

Malheureusement, c’était un morceau de boeuf graisseux et sans goût.

Unfortunately, it was a greasy and tasteless piece of beef.

Ma copine passe toujours beaucoup de temps à faire ses devoirs, elle est très consciencieuse.

My friend always spends lots of time on her homework, she is very concientious.

Heureux l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants,

The truly happy person doesn’t follow evil men advice,

Encore des expressions!

Ils s’entendent comme larrons en foire = ils s’entendent très bien

tenir le haut du pavé = avoir une situation sociale élevée  

ménager la chèvre et le chou = ne pas déplaire à des personnes qui ont des intérêts différents

 

 

 

 

 

pousser comme un champignon = se développer, grandir rapidement

être réglé comme du papier à musique = être très organisé!   

 

faire la cour à quelqu’un = chercher à séduire

Voilà, à plus tard!